Home  Library Help  Back  Give us a hand.  Learn how you can contribute to ICDL.  About This Book    
 
Home > Read books! > Full Book List > About This Book  
Library Account Register / Sign in
Restons bons copains!
Author and Illustrator - Hans Wilhelm
Volunteer Translators  ? 

Read this Book
Restons bons copains!
 
Also available to read in:

 
Add tag for this book:   ? 
Enter tags to help people find books by keywords. Sign in to save your tags.

Number of Pages - [29]
Find other books like this one in the library
 
  Volunteer Translators

Other books by Hans Wilhelm
Les amis sont pour la vie (Néerlandais)
A qui mieux mieux (Allemand)
Bad, bad bunny trouble (Spanish)
Un bienfait caché (Allemand)
Bien joué, Waldo ! (Finnois)
The big boasting battle (Danish)
Bonbon a disparu (Anglais)
Bonjour (Danois)
Bonjour! (Allemand)
Bonne idée, Waldo! (Danois)
Bonne idée, Waldo ! (Anglais)
Boris s'ennuie ferme! (Allemand)
Boris s'ennuye, s'ennuye ! (Finlandais)
The Bremen town musicians (French)
Changeons les choses ! (Allemand)
Les chansons de Waldo (Finnois)
A Christmas journey (English)
Le corbeau royal (Anglais)
Le corbeau royal (allemand)
Le corbeau royal (Néerlandais)
Un enfant cool, comme moi ! (Allemand)
Un enfant sûr de lui - comme moi! (Catalan)
Le géant fugueur (Allemand)
La grande bataille de vantardise (Finlandais)
Gros problèmes chez les petits lapins (Finlandais)
Happy birthday, Cornélius! (French)
A heart and soul (French)
Here comes trouble (French)
Une histoire d'amour d'hamsters (Allemand)
I wouldn't tell a lie (French)
Je ne mentirais pas (Anglais)
Je ne mentirais pas (Danois)
Je ne mentirais pas (Allemand)
Je ne voudrais pas dire un mensonge (Finlandais)
L'affreux Tyrone (Japonais)
Let's be friends again! (German)
Une maison nouvelle, un ami nouveau (Finnois)
Les meilleurs amis du monde (Français)
Les meilleurs amis du monde (Allemand)
Les musiciens municipaux brêmois (Allemand)
N'abandonne pas, Joséphine ! (Norvégien)
Ne pas abandonner, Joséphine! (Allemand)
Never lonely again (French)
Never lonely again (Dutch)
Never lonely again (Finnish)
A new home, a new friend (French)
Notre noël 1985 (Anglais)
Une nouvelle maison, un nouvel ami (Anglais)
Une nouvelle maison, un nouvel ami (Allemand)
Oh, quelle pagaille (Espagnol)
Oh ! Quel embrouillamini! (Danois)
Petites histoires du pays sous ma table (Anglais)
Plus jamais seul (Suédois)
Plus jamais seul (Allemand)
Plus jamais seul (Anglais)
Le premier Noël de Bonbon (Français)
Le premier Noël de Schnitzel (Néerlandais)
Le premier Noël de Schnitzel (Anglais)
Le premier Noël de Schnitzel (Finnois)
Le premier Noël de Schnitzel (Allemand)
Quelle porcherie! (Français)
Quelle porcherie ! (Finnois)
Raconte-moi Noël, Waldo (Allemand)
Redevenons amis! (Japonais)
Schnitzel's first Christmas (Swedish)
Schnitzel is lost (French)
Soyons amis encore! (Catalan)
La surprise de noël de Waldo (Néerlandais)
La surprise de Noël de Waldo (Néerlandais)
La surprise de Noël de Waldo (Finlandais)
La surprise de Noël de Waldo (Allemand)
Tiens bon, Joséphine! (Danois)
Tom déménage (Suédois)
Totally bored Boris! (French)
Totally bored Boris! (English)
Tyranno, l'espèce de sale tricheur (Danois)
Tyranno, le supertricheur (Espagnol)
Tyranno le terrible (Norvégien)
Tyranno le terrible (Français)
Tyranno le terrible (Danois)
Tyranno le terrible (Suédois)
Tyrone and the swamp gang (Danish)
Tyrone, le gros dur méchant (Norvégien)
Tyrone et la bande des marais (Anglais)
Tyrone l'horrible (Espagnol)
Tyrone la grosse brute mauvaise (Allemand)
Tyrone le double sale tricheur pourri (Anglais)
Tyrone the big bad bully (Spanish)
Tyrone the big bad bully (Danish)
Tyrone the double dirty rotten cheater (German)
Tyrone the double dirty rotten cheater (French)
Tyrone the double dirty rotten cheater (French)
Tyrone the horrible (French)
Une nouvelle maison, un nouvel ami (Néerlandais)
Viva la musica (Allemand)
Le voyage de Noël (Allemand)
Waldo at the zoo (Danish)
Waldo, dis-moi de Christ (Hollandais)
Waldo, parle moi de Dieu (Norvégien)
Waldo, parle-moi de Dieu (Allemand)
Waldo, parle-moi de Jésus (Norvégien)
Waldo, parle moi de moi (Allemand)
Waldo, parle-moi de moi (Norvégien)
Waldo, parle moi des anges gardiens (Allemand)
Waldo, parle-moi des anges gardiens (Norvégien)
Waldo, parle moi du Christ (Allemand)
Waldo, qui suis-je ? (Afrikaans)
Waldo, un, deux, trois (Danois)
Waldo, un, deux, trois (Anglais)
Waldo! (Allemand)
Waldo au zoo (Allemand)
Waldo au zoo (Français)
Waldo et l'aventure de l'île déserte (Anglais)
Waldo et le meilleur cadeaux de Noël (Allemand)
Waldo et sa super idée (Danois)
Waldo et ses couleurs (Danois)
Waldo et son étonnant exploit (Allemand)
Waldo's Christmas surprise (French)
Waldo and his colors (German)
Waldo, un, deux, trois (Allemand)

 

 Search Tools:  Simple Search | Advanced Search | Location Search | Keyword Search
 Browse By:  Full Book List | Author and Illustrator List | Recently Added Books | Award Winning Books | Collections | Exhibitions | Activities

Home | Read books! | About ICDL | Sponsors | How to contribute | Help
The International Children's Digital Library is a project of the ICDL Foundation in collaboration with the University of Maryland's Human-Computer Interaction Lab.